Language No Bar, Rashtriya Bhasha Har Baar
A woman & I separated by glass makes me think about the dance of language & identity. I trace colonialism & nationalism with my tongue. How shall I reach her?
A woman & I separated by glass makes me think about the dance of language & identity. I trace colonialism & nationalism with my tongue. How shall I reach her?
Christmas is complex for me. It’s a journey through painful nostalgia, colonised history, the morality of forgivness & questioning where I really belong.
I read a gifted book after the one who gifted it left my life. It helped me understand what went wrong. We were lost in translation.
My history is a slice of Bombay culture. A Konkani song sent me down nostalgia lane.
I was an English-speaking/writing poet in a sea of people who defined patriotism by their own language. I wrote about my journey of patriotism through language.
I started 2019 on a promising note. I broken through long held fears. I fell splatch but even my blood stains make art.
I miss the Mumbai of my childhood. I suppose I’ll have to stop calling it ‘amchi Mumbai’ and shift to ‘maari Mumbai’ or ‘saddi Mumbai’ instead.
A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers by Xiaolu GuoMy rating: 4 of 5 stars First, there’s the name. This is not an actual dictionary. Though each chapter does begin with the definition of a word and explores the concept in some manner through it. The title is very clever, very…
An old post retreived from the long-dead Office Capers. It’s still funny, I think. ~o~o~o~o~o~o~ Today I put my techno-greek foot back in my mouth (again! again! again!) Someone from the next cubicle (SNC): Do you know the iRiver? Me: The what river? SNC: Okay, you don’t know it. Me:…
I was terribly amused by the extra ‘tadka’ that this restaurant adds to its language alongside its food! It probably was very rude to laugh, when I read the top line which read ‘Motter Panir’. Then true to Mumbaiker form, perpetually seeking improvement, the manager instructed the ‘board-writer’ to correct…